sábado, 10 de junio de 2017

Una carta de Luís de Roa y Urzúa, sacerdote, genealogista y diplomático

Por Gonzalo A. Luengo O.


Había entrado a la Universidad del Bío-Bío cuando empecé a revisar el catálogo de su red de bibliotecas (http://werken.ubiobio.cl). Era el año 2006 más o menos cuando busqué nuevamente los libros bajo la categoría de genealogía y aparecieron varios que increíblemente, un año antes, no estaban en el catálogo electrónico. Y ahí pude encontrarme por primera vez con 'El Reyno de Chile', libro del Padre Luís de Roa y Urzúa. Ése libro por muchos años ha servido de fuente para muchísimas publicaciones e investigaciones de genealógicas: es un listado de miles de llegados a Chile y parte de su descendencia. Puede servir de mucho y no se debe dejar de lado evidentemente. Una versión digital completa está disponible en MemoriaChilena en http://www.memoriachilena.cl/temas/documento_detalle.asp?id=MC0068852. Yo siempre supe que él era sacerdote, pero nunca imaginé que fue diplomático y que estuvo en la embajada de Chile ante la Santa Sede. En el sitio web de don Mauricio Pilleux, Genealog.cl, se puede ver la mejor biografía que he encontrado del Padre Roa en internet: http://www.genealog.cl/Chile/R/Roa/#RoaUrzua,Luis. Ahí no se especifica eso sí que fue embajador, cosa que ahora les cuento cómo supe:

Foto del 16 de enero de 1947 de personas clave en la constitución del Instituto Chileno de Investigaciones Genealógicas (www.genealogia.cl) (fundado poco después, el 29 de noviembre de 1948). De izquierda a derecha, sentados: Guillermo de la Cuadra Gormaz, Juan Luis Espejo Tapia, el Padre Luis de Roa y Urzúa, Ramón Araya Novoa. De pie: Jorge de Allendesalazar Arrau, Federico Sánchez de Loria Errázuriz, Raimundo Charlín Correa y Luis Molina Wood.

La casa en que nació y vivió parte de su vida Luis de Roa y Urzúa en Curicó, ubicada en Avenida Manso de Velasco Poniente 239 (gentileza del genealogista Enrique Molina Canales).

En 2016 un amigo de España, Manuel Torres, me pidió ver algunos documentos en el archivo del diplomático chileno Germán Vergara Donoso. Entre toda su correspondencia hallé una carta del Padre Roa que firma como Embajador de Chile ante la Santa Sede, lo que realmente me ha dejado impresionado y no puedo dejar de compartir con la mayor calidad de imagen, para que lo disfruten: es un borrador del libro 'El Reyno de Chile' para la familia Vergara de don Germán. La carta está en el volumen 19 del archivo Germán Vergara Donoso, en dos piezas: 690 y 691, y se puede ver en vivo en el Archivo Nacional Histórico en calle Miraflores (en http://www.archivonacional.cl pueden hallar más información).

Pedigree del Padre Roa, gentileza del genealogista Paulo Barraza Varos.

El Padre Roa fue realmente una gran persona en su tiempo y uno de los grandes precursores de la genealogía que hoy vivimos. Agradecería que cualquiera que tuviera más información del Padre Roa, me la envíe para actualizar esta entrada.

Lápida del Padre Roa en el Cementerio Católico de Santiago, Chile. (Gentileza del genealogista Paulo Barraza Varos).

Por mientras, la carta (pueden hacer clic sobre cada imagen para descargarla en tamaño completo). (Les dejo también una lista de los libros del Padre Roa catalogados en http://www.bncatalogo.cl):








Libros de Luís de Roa y Urzúa en http://www.bncatalogo.cl:

El Reyno de Chile : 1535-1810: estudio histórico, genealógico y biográfico
La familia de Don Pedro de Valdivia: conquistador de Chile
El Arte en la época colonial de Chile

Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.


If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.

lunes, 29 de mayo de 2017

Copiar una lápida en papel

Por Gonzalo A. Luengo O.

Hace unos años vi en el episodio de la serie genealógica 'Who do you think you are?' ('¿Quién crees que eres?') sobre la actriz norteamericana Helen Hunt, cómo ella se acercaba a la tumba de uno de sus antepasados, ponía sobre la lápida un papel y luego pasaba encima un crayón para copiarla con la textura de las letras. Tenía mucho eso en mente cuando mi sobrino en quinto grado, Damián, me llevó a visitar el cementerio de Talcahuano, lugar donde se encuentra la tumba de un antepasado de un amigo que vive lejos (que es mi sobrino en décimo grado, según recuerdo). Me acerqué a la tumba de los antepasados de mi amigo (donde además en la lápida se recuerda a uno de los antepasados de él que hace la conexión conmigo) y repetí el proceso que hizo Helen Hunt. Luego metí el papel a un sobre y se lo mandé a mi amigo de regalo. Creo que es una buena idea. Aproveché de limpiar un poco la tumba y dejar una flor. Esta técnica, gracias al dato del arquitecto Mauricio Cárcamo, sé que se llama frottage. Sea esto una breve pero significativa propuesta para que ustedes mismos implementen.


Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.

sábado, 6 de mayo de 2017

Cómo saber el RUT, dirección, matrimonio y padres de alguien en Chile

Por Gonzalo A. Luengo O.

Cédula Nacional de Identidad chilena, que es el DNI (documento nacional de identificación) del país, sin copyright, tomada de https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Cedula_identidad_Chile_2013_sin_datos.png.

En genealogía, tener contacto con las personas y acceso a fuentes primarias es primordial. En este pequeño artículo, veremos claramente qué datos podemos averiguar de alguien en Chile para facilitar nuestro trabajo. Chile no tiene problemas legales con que cualquiera tenga acceso a registros civiles de terceros o a la dirección particular de cada una declarada en el Servicio Electoral. En países como Australia, esto sí puede ser ilegal.

Cómo saber el RUT de alguien

En primer lugar, hay que saber que en Chile, popularmente se le llama RUT a lo que realmente es el RUN. El primero corresponde al número de identificación tributario, es decir, que debe estar en los registros del Servicio de Impuestos Internos de Chile y significa Rol único Tributario. Lo que cada chileno tiene y que es equivalente al DNI (documento nacional de identidad) de varios otros países, se llama Rol Único Nacional, RUN, implementado desde 1980 por el Registro Civil, pero aprobado por ley y ya existente desde el 12 de enero de 1973 (en https://www.leychile.cl/Consulta/m/norma_plana?idNorma=257039&org=bleyes_r%3Ft_n%3DXX2%26nro_ley%3D18%26orga%3D%26f_pub%3D1973 se puede ver la ley, dato que agradezco a Daniel Bravo Silva, de la Fundación Wikimedia Chile, de la que también soy miembro). Antes, existía un número de identificación llamado Cédula de Gabinete, a cargo del Gabinete de Identificación de la Policía de Investigaciones y eran en sus primeros años, pequeñas libretas (cuadernos pequeños) que muchas familias conservan hasta hoy como recuerdo.

(Tomamos de ejemplo a un personaje de la sociedad chilena, el empresario Andrónico Luksic Craig).

¿Cómo saber el R. U. N.?

Desde 2011, el Servicio Electoral de Chile (SERVEL) publica por ley el RUN y la dirección de todos los chilenos mayores de 18 años, sin excepción, para hacer así el padrón electoral y que cualquiera pueda votar si desea. Esta enorme base de datos puede ser vendida por el servicio y así es como existen dos sitios que han dejado disponible los RUNs de los chilenos (pueden saber más de la venta de la base de datos en esta nota de prensa: http://www.latercera.com/noticia/lactante-muerto-los-60-puede-votar-otras-sorpresas-del-padron):

http://www.rutificador.com, antes http://datos.24x7.cl, donde ustedes solo escriben el nombre de alguien y así descubren su RUN.

http://ahi.sale, que cumple la misma función del sitio anterior, pero permite ver tal vez más datos.


¿Cómo saber la dirección particular de alguien?

Paso 1: vaya a http://www.servel.cl y consulte los datos electorales a través de RUN de la persona de la que desea saber la dirección.

Paso 2: observe y tome nota de la comuna donde la persona vota.



Paso 3: vea el listado en PDF de los votantes de esa comuna y ahí aparecerá la dirección, están en orden alfabético de primer apellido. Puede descargar los padrones yendo al sitio del SERVEL que lo publica en cada elección, pero son borrados. Un genealogista chileno, Alex Barrantes, ha tenido la amabilidad de rescatar las listas y dejarlas ordenadas por región en esta carpeta digital https://drive.google.com/drive/folders/0B3PEaoivUb2pdlhnblJzeTYtYzA.

Ejemplo de Andrónico Luksic Craig dentro de la página del padrón electoral de Las Condes.

La dirección me ha permitido escribirle a muchos parientes lejanos para preguntarles personalmente sobre sus lados de la familia y esto me ha permitido tener más claras las líneas familiares por sus lados. Yo envío cartas por correo tradicional a las direcciones que ellos declaran en el SERVEL, las que no siempre son las direcciones que realmente pueden tener.

¿Cómo tener el certificado de matrimonio, nacimiento y/o defunción de alguien?

Teniendo el RUN, los pasos son los siguientes:

Paso 1: ir a http://www.registrocivil.cl y hacemos clic en 'certificados gratuitos'.

Paso 2: anotamos el RUN y elegimos UNA sola de las alternativas siguientes para luego escribir la respuesta CAPTCHA. Completamos el formulario y seguimos los pasos Nos enviarán el certificado que queríamos a nuestro correo electrónico.

De esta manera, con certificados de nacimiento, matrimonio y defunción, accedemos a fechas y lugares que nos permiten saber más sobre las historias familiares.

No se pueden sacar todos los certificados: los certificados son solo un resumen de lo que realmente vale: las partidas (registros) originales que están en papel, en el caso de Chile desde fines de 1884 (plenamente 1885) cuando se implementa el Registro Civil. El Registro Civil traspasa uno por uno esos escritos a la base de datos computacional, tarea enorme considerando a cada chileno desde 1884. Por esa razón, solo están disponibles algunos. En genealogía, lo mejor siempre será pedir las fotocopias de esos registros originales. Para hacerlo, solo debe ir a cualquier oficina del Registro Civil y pedirlo indicando el número, año, lugar y tipo de inscripción (si es nacimiento, matrimonio o defunción).

No se pueden obtener los certificados de antecedentes de otras personas que no seamos nosotros mismos.

Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.

viernes, 5 de mayo de 2017

El título de Conde de Monpezat

Por Gonzalo A. Luengo O.

La familia real danesa en 2010. Imagen de Bill Ebbesen, tomada de https://en.wikipedia.org/wiki/File:Monarchy_Of_Denmark_April_2010.jpg.

Desde hace unos años que me concentré en informarme sobre la familia real danesa y su historia. Dentro de todo, me detuve en el que fue hasta hace pocos años, el príncipe consorte de la reina Margarita II: Henri de Laborde de Monpezat. En 2008, la prensa había reportado que su señora, otorgó a la descendencia masculina del príncipe y a la femenina soltera, el título danés de Greve af Monpezat (Conde de Monpezat), Grevinde af Monpezat (Condesa de Monpezat) para la consorte o Komtesse para una soltera con derecho propio sobre la gracia. Mi gran duda ha sido: ¿cómo se ha legalizado este título en un país que no otorga estas dignidades nobiliarias tan seguido como sí lo hace España o Reino Unido en la actualidad? Entonces escribí a la oficina de prensa de la casa real de Dinamarca y esta semana obtuve una respuesta.

Mis dudas específicas

1. Así como en Reino Unido existe la London Gazette o en España el BOE (Boletín Oficial del Estado), donde se publican los títulos nobiliarios otorgados o sucedidos, ¿cómo es en Dinamarca?

2. La Reina Margarita II, ¿ha otorgado otros títulos?

3. ¿Existen otro títulos daneses vigentes y actualmente reconocidos?

La respuesta íntegra.

Todo esto fue respondido a través de dos hechos descritos:

1. Se remitieron a adjuntarme una impresión de comunicado de prensa del otorgamiento del título. Es decir, aún no sé si existe un medio oficial-legal, como un diario oficial de Dinamarca que lo comunicase (revisé dos gacetas oficiales danesas disponibles sin éxito: Lovtidende y Statstidende):

Comunicado de prensa de 2008 adjunto.

2. Como pueden ver en la respuesta íntegra, solo mencionan que la princesa Alexandra (de soltera Manley, casada con el príncipe Joaquín, le fue otorgado el título de Condesa (Grevinde), sin especificarme la denominación, que es Fredericksborg.

3. En una nueva comunicación, se me ratificó esto: no existe una publicación oficial como en España o Inglaterra. Pero sí existe la posibilidad de que el agraciado reciba una carta física, pero es un documento personal y más bien íntimo:


La Casa Real Danesa ha publicado en Internet de forma completa el libro de registros con escudos de las órdenes del Elefante y la de Dannebrog, por lo que creo que sí es posible que lo que respecta a títulos nobiliarios se exponga de mejor manera. Pueden ver los libros de las órdenes en http://kongehuset.dk/vaabenboeger.

Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.

lunes, 17 de abril de 2017

Archivos: Chillán y algunos de sus índices

Por Gonzalo A. Luengo O.
Dedicado a mis estimados Francisco de Segovia, Alicia Romero y Alejandra Vallejos, por quienes me detuve a ver algo más estos archivos en el último tiempo.

(Imagen de la Catedral de Chillán de Lin linao, tomada de https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Catedral_de_Chill%C3%A1n_-_tarde.JPG, bajo una licencia CC BY-SA 3.0).

Ésta será la primera entrada que irá describiendo el contenido de archivos que voy visitando. Esto solo corresponde a anotaciones incompletas que solo analizan ciertos periodos, pero explico si puede haber o no la existencia de tomos antes o después de los años descritos, además de entregar hipervínculos a las colecciones de FamilySearch completas.

Libros de índice de defunciones existentes en Chillán, físicamente:

El primero que expongo es el de índices de de la ciudad de Chillán, Chile, en el archivo de la propia oficina del Registro Civil de la ciudad y que describo por completo incluyendo las direcciones URL exactas para verlos en FamilySearch. Los índices de FamilySearch fueron microfilmados en el Subdepartamento de Archivo Histórico del Registro Civil de Chile, lo que significa que no todos los años están abarcados ahí:

(Pueden haber tomos antes y después)
  • 1896-1901
  • 1896-1902
  • 1902-1909
  • 1903
  • 1914, 1915 y 1917, que carece de letra A.
  • 1916-1926
  • Letra A suelta de 1921.
  • Letra A suelta de 1920.
  • Libro con el final de A de 1921.
  • Letra A suelta de 1924 y 1925.
  • 1927-1930
Índices del Registro Civil de Chillán en FamilySearch:

Se indica el número de la imagen en el álbum digital y la dirección exacta para ir a la primera imagen.
Como pueden apreciar, no todos los índices están en FamilySearch hasta 1932 como es el caso de otras oficinas chilenas, por lo que es necesario hacer pedidos en el Registro Civil de búsquedas o pedir buscar uno mismo, lo que depende de cada oficina del Registro Civil.

El catálogo completo de FamilySearch para el Registro Civil de Chillán está en: https://familysearch.org/search/catalog/96027 y se encuentra por completo indexado (excepto los índices antes mostrados por no ser material de indexación). Esto significa que cualquier búsqueda en FamilySearch dará como resultado algo del Registro Civil de Chillán de acuerdo a lo incluido en el catálogo. Todo se puede ver online.

Los índices parroquiales de matrimonios de Chillán:

La diócesis de Chillán se dividió en parroquias el 29 de diciembre de 1926, por lo que desde 1927, prácticamente, cada parroquia tiene sus propios libros. A continuación una visión del estado de índices de los primeros libros de matrimonios anteriores a 1926 de Chillán, custodiados en el archivo parroquial de El Sagrario de Chillán. Todos estos libros están disponibles en FamilySearch:
  • Libro de matrimonios 1A (1732 a 1759): no tiene índice.
  • Libro de matrimonios 1B (1759 a 1780): sí tiene índice.
  • libro de matrimonios 2 (1781-1791 más 1797): no tiene índice.
  • Libro de matrimonios 3 (1791 a 1809): sí tiene índice.
  • Libro de matrimonios 4 (1810 a 1824): sí tiene índice.
Existen libros de fechas posteriores, pero no anteriores a 1732.

El catálogo completo para ver los libros de la parroquia de Chillán a través de FamilySearch está en https://familysearch.org/search/catalog/142973?availability=Family%20History%20Library. Si desea saber cómo encargar microfilmes y cómo funciona el catálogo en cualquier parte del mundo, por favor vaya al siguiente tutorial: http://genesdefamilia.blogspot.cl/2017/01/como-pedir-microfilmes-de-familysearch.html. Este archivo no está indexado, es decir, que si usted busca algo en FamilySearch no se contempla este archivo parroquial. Se debe buscar de forma manual con microfilmes, ya que no están en Internet como sí lo está el Registro Civil.

El archivo parroquial de Chillán tiene informaciones matrimoniales. Para usarlas, debe primero encontrar la partida de matrimonio y fijarse en ella misma en el número que indica para el matrimonio. Ése número permite buscar, posteriormente, en las informaciones matrimoniales, que están ordenadas por la fecha en que la pareja de contrayentes se presentó para casarse, no por la fecha de celebración del matrimonio.

Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.

lunes, 3 de abril de 2017

La tía abuela de 'Kenita' Larrain, una fotografía, una feria y un libro

Por Gonzalo A. Luengo O.


Me pasó algo increíble. Tal vez más común de lo que creo, lo sé. Pero vivir estas cosas por primera vez, me mueven. Fui a ver a mi tío en segundo grado Arquímedes De Filippi, que me estima harto y siempre me invita a ir a ferias de antigüedades y cosas usadas, porque sabe que es de mi interés. Fuimos a una feria muy masiva en Valparaíso esa mañana. Llevaba una hora y media recorriendo puestos y encontrando cosas, hasta que di con un puesto que es el que se ve en la imagen que adjunto. Ahí había muchas fotos del siglo XIX y comienzos del XX de gente desconocida. Entre ellas, la copia en foto de un dibujo de una mujer cuyo nombre es Lina Larrain del Campo. De inmediato recordé la genealogía de la modelo chilena María Eugenia 'Kenita' Larrain, porque sabía que su abuelo era Larrain del Campo. Busqué el nombre de la mujer, Lina, en Google ahí mismo en el puesto de la feria, y en efecto era la tía abuela de Kenita, lo que supe gracias a Genealog.cl, del gran Mauricio Pilleux. Y además, salía una entrada del catálogo de la Biblioteca del Congreso Nacional de Chile, diciendo que Lina era traductora de un libro, y otra más que indicaba qué otra obra había traducido: 'A través de la selva amazónica: exploración Fawcett'. Acá llegó el momento de éxtasis. Le comentaba al vendedor, que demostraba saber muy bien qué vendía (hablaba con varias personas que le preguntaban por libros con harto conocimiento), que ella en efecto era la tía abuela de la modelo y que era traductora de un libro. De pronto me doy cuenta que, ahí muy cerca de la foto de Lina... ESTABA EL LIBRO. La mujer de la imagen pasó de ser una desconocida más dentro de todo ese montón de fotografías, a ser la traductora de una obra que en coincidencia el vendedor tenía ahí mismo. Yo le dije 'abra el libro', lo hizo, y ahí estaba: 'traducción: [...] Lina Larrain del Campo'. Realmente me emocioné mucho con el descubrimiento y que sin dudas alguien cercano a Lina tuvo esa foto que ahora terminó sobre el paño del puesto junto al libro. El vendedor conocía del libro y me decía que le gustaba, que era sobre ciudades perdidas en la selva y que como estaba algo roto, lo dejó ahí, lejos del resto de libros, sin saber, cerca de la foto de una de sus autoras. Y bueno, me regaló el libro y la foto después de que los sostuvo en sus manos en silencio por algunos segundos. Así con la genealogía, Google, el teléfono y las ferias de trastos y antigüedades.



Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.

viernes, 3 de marzo de 2017

La Roca y Roman Reigns: luchadores y parientes en el alma

Por Gonzalo A. Luengo O.
Dedicado a mis amigos, en especial a Miguel Figueroa

La Roca (imagen de Eva Rinaldi, bajo icencia CC BY-SA 2.0, tomada de https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Dwayne_Johnson_2,_2013.jpg).

No hay jornadas normales en el centro de historia familiar donde trabajo, cada una tiene sus descubrimientos y momentos geniales relacionados con genealogía. Hoy no fue la excepción. Recibí un llamado de mi amigo Miguel Figueroa, fanático de la lucha libre de la WWE. Él quería salir de dudas sobre algo que se comenta mucho en ese medio pero tal vez nadie tenga claro: el parentesco que hay entre La Roca y Roman Reigns, dos luchadores de fama mundial. Al informar me un poco, logré saber una interesante historia que hace que la familia sea de lazos muy especiales.

Samoa

La historia de los ancestros de La Roca y Roman Reigns tiene algo en común: Samoa, un país-isla de Oceanía. La Roca, cuyo nombre real es Dwayne Johnson, es hijo de Rocky Johnson y Ata Maivia, su madre, quien a su vez es hija de Peter Maivia, natural del archipiélago. La cultura de Samoa tiene tintes muy especiales, en especial, al parecer (aún debo leer más) con los lazos de amistad. Una amistad puede ser tan fuerte que llega a hacer que dos amigos terminen considerándose hermanos de sangre. El amor de una amistad puede ser tan fuerte que llega eso. Y esto sucedió entre dos amigos samoanos: Amituanai Anoa'i y Peter Maivia, el abuelo materno de La Roca. Esto es equivalente en el mundo católico al llamado parentesco espiritual que se da entre padrinos y ahijados.

El nieto de Amituanai Anoa'i

Roman Reigns (imagen de miguel.discart, bajo licencia CC BY-SA 2.0, tomada de https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Roman_Reigns_November_2013.jpg).


Amituanai Anoa'i, ese hermano de sangre, gran amigo de Peter Maivia, tuvo un hijo, entre otros, llamado Sika Anoa'i, que junto a su hermano consanguíneo Afa fueron conocidos como los Samoanos Salvajes, dupla de la lucha libre. Y Sika es es el padre de... Roman Reigns. Esto hace, espiritualmente, a Roman Reigns primos en segundo grado... simbólicamente.

La sociedad samoana

Esto no quiere decir que La Roca y Roman Reigns dejen de ser parientes de sangre. La sociedad de Samoa, evidentemente aislada y con una población que por años no debió tener muchos flujos de extranjeros, debería hacer que las islas enteras estén llenas de tíos y primos lejanos. Ahondar en la genealogía de La Roca y Roman Reigns hará sin duda que se descubra un lazo sanguíneo, aunque el espiritual es más fuerte.

Árbol genealógico que explica el parentesco espiritual



Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.

jueves, 2 de marzo de 2017

Un recibo de 1871 y la Ley de Transparencia

Por Gonzalo A. Luengo O.


Hace un año leí el libro 'Los ochocientos' del Padre Gabriel Guarda Geywitz, que da cuenta de esta gran rama de la familia chilena Larrain originaria del País Vasco. El libro, que se puede ver gratuitamente en https://issuu.com/patrimonioweb/docs/los_ochocientos, menciona en su página 93 algo especial sobre uno de los miembros del clan: don José Ignacio Larrain y Landa (1817-1877). Él, Mayorazgo de Montepío, abogado y presidente del partido Conservador, entre otros datos que pueden ver en detalle en ese libro, era dueño de una tienda cerca de la plaza de armas de Santiago, localizada en la esquina con Compañía. El Padre Guarda menciona en una nota al pie que se conserva un recibo de aquella tienda, fechado el 3 de enero de 1871, por 180 pesos. El padre describe el documento como una linda pieza de imprenta, con muchas decoraciones que adornan la descripción de lo que la tienda vende: libros litúrgicos, paramentos eclesiásticos, licores, cristales, porcelana, lámparas, útiles para escritorio... todo impreso en Imprenta La Sociedad. Este recibo apareció gracias a doña Teresa Sánchez de Granier. Interesante documento descrito y vaya, imposible no querer verlo. Entonces, teniendo la suerte de ver al Padre Guarda, le pregunté si me podía dejar verlo. Pero él me dijo que lo donó a un museo del ejército, en específico el Museo San José del Carmen del Huique (https://www.museoelhuique.cl). Como propiedad del Ejército de Chile, el museo debe rendir cuentas mediante la Ley de Transparencia, un recurso legal que en Chile permite que cualquier persona, incluso desde el extranjero y a través de Internet, pida información a las instituciones estatales. Es así como escribí al museo y en menos de un mes me enviaron la boleta escaneada. La Ley de Transparencia es un gran recurso que he ocupado mucho. En genealogía, podría dar, entre otros consejos, ocuparla con las instituciones armadas para pedir las hojas de servicio de nuestros familiares o antepasados, las que contienen información sobre la carrera del individuo. En este caso, gracias a la ley pude ver al fin el recibo de don Juan Ignacio, entregado a Juan Bautista Ugarte. Disfrútenlo:


Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.

jueves, 19 de enero de 2017

Cómo pedir microfilmes de FamilySearch (mormones): la respuesta completa

Por Gonzalo A. Luengo O.

(Esta guía se está actualizando cada vez que hay cambios en el sistema de pedido de microfilmes. Última actualización: 6 de abril de 2017. Con opciones descritas en inglés y español. Contacto personal: gonzaloanet@yahoo.es).

Hice este tutorial ya que veo que siempre está la duda de cómo pedir los microfilmes que tiene la iglesia mormona a través de FamilySearch. En primer lugar, hay que tener algunas cosas claras: en el caso de Chile, esta guía explica la forma en que se encargan microfilmes desde más o menos el año 2015 (según recuerdo). Antes, al menos en Chile, había un centro de distribución que se encargaba de hacer circular o llegar los microfilmes a los distintos centros de historia familiar. Hoy en día se envían directamente desde Salt Lake City y al menos en el centro de historia donde yo trabajo, no solo es gratis sino que los microfilmes se están quedando en el mismo lugar por tiempo indefinido, esto supongo debido a que no se desea que la comunidad local incurra en gastos de envío de vuelta. Si no sabe lo que es un centro de historia familiar y desea saber dónde hay uno cerca de su domicilio, por favor vaya a https://familysearch.org/wiki/es/Centros_de_Historia_Familiar.

Paso a paso, cómo pedir microfilmes (haga clic en las miniaturas para ver las pantallas ampliadas):

Pasos para inscribirse para pedir microfilmes

1. Ir a la comunidad mormona más cercana que tenga y preguntar por el director o directora del Centro de Historia Familiar (oficialmente a partir de 2017, ya no son directores, sino consultores también, 'de Templo e Historia Familiar', sin embargo aún se les puede distinguir como directores). Ocupe este sitio para localizar una comunidad que cuente con centro de historia familiar: https://familysearch.org/locations. Es buena idea ir un día domingo a eso de las 12pm. La iglesia mormona tiene su servicio la mañana del domingo y ahí puede ser posible encontrar a casi todas las autoridades. Tómese una o dos horas para estar por el lugar, preguntar cuando vea a alguien afuera de una sala o caminando. Cuando vea al director o directora, pregunte si ya están recibiendo microfilmes por correo, para encargar. Tenga clara la dirección de dónde está su centro de historia familiar.

2. Ir a http://www.familysearch.org/films, que es el sitio específico para encargos. Antes que nada, debe crearse una cuenta de FamilySearch. Esto se hace en el botón de arriba a la derecha de su pantalla y solo debe seguir los pasos. Es gratuito. Ahora ingrese con su nombre de usuario y contraseña y permanezca conectado. Si usted ya tiene un nombre de usuario de FamilySearch o si usted es mormón y ya cuenta con su nombre de usuario y contraseña con que hace otras cosas de la iglesia en internet, no necesita sacar otro nuevo nombre de usuario, se ocupa el mismo en FamilySearch.

3. Este paso debe hacerlo una sola vez a menos que cambie de centro de historia familiar: debe establecer a qué centro de historia llegarán los microfilmes físicamente que usted pedirá. Debe hacer clic en el vínculo que se muestra descrito en la pantalla que está justo a la derecha del icono con forma de casa. Usted hace clic en '(change)' ('(cambiar)') o '--not set--' ('--no establecido--').


Irá a otra página. En ella, siga hacia abajo de la página y verá que hay dos menús desplegables, uno es para elegir el país. Es aconsejable elegir solo el país, porque en el caso de Chile hay algunas regiones o provincias que no se mostrarán en el menú siguiente (Santiago, por ejemplo). El menú siguiente no lo seleccione, luego haga clic en 'Search' que está abajo.


Luego aparecerá la lista de todos los centros de historia familiar del país. revise con cuidado hasta ver cuál es el que corresponde al que usted visitó anteriormente en persona. En este ejemplo, elegí uno de Las Condes, un lugar de Chile. Sale la dirección con la calle y el número en que está. Hay que hacer clic en el círculo que está al extremo izquierdo de la fila para seleccionarlo, así definirlo como nuestro lugar y luego hacer clic en 'save' ('guardar') en la esquina inferior derecha del listado:


Y listo: ya hemos definido nuestro lugar para recibir e ir a ver los microfilmes. No importa la dirección personal que pusimos, los rollos de microfilme llegarán a la casa o la dirección que el director del centro de historia familiar tenga registrada y él lo llevará al centro para que usted lo vea. No es probable que le avisen que llegó de ninguna forma, pero es aconsejable visitar el centro para preguntar un mes después en el caso de Chile. (Aquí la pantalla muestra la confirmación de haber definido el lugar):


Pasos para pedir microfilmes si ya conocemos el número

Cada libro microfilmado en las bibliotecas, tal como cualquier libro, disco de vinilo, cassette, etc., tienen un número o código que permite saber a dónde está ubicado en medio de los miles o cientos de miles que pueden haber. En unos pasos más adelante veremos cómo saber el número del microfilme que contiene las fotos de los libros que necesitamos para seguir nuestras investigaciones genealógicas. En caso que ya sepa el número, acá están los pasos:

1. Ya habiendo ingresado con nombre de usuario y contraseña y haber definido el centro de historia en que se recepcionarán los microfilmes, ir al mismo sitio, http://www.familysearch.org/films. A la izquierda hay un panel que dice 'Search' ('Búsqueda') y abajo dice 'Film number' ('número de filme'). Aquí hay un espacio para escribir y ahí debe poner el número del microfilme. En este caso yo puse, por ejemplo, el 1934644, que corresponde a registros del año 1985 del Arzobispado de Santiago de Chile. Luego de poner el número, hacer clic en 'search' ('buscar'). Inmediatamente, a la derecha, saldrá un mensaje en letras negritas que dirá 'Film Availability' ('Disponibilidad del Filme') y tendrá una de estas dos posibilidades: 'Available For Loan' ('Disponible Para Préstamo'), que quiere decir que puede seguir los pasos siguientes o 'Not available for loan' ('No disponible para préstamo'), lo que significa que ese microfilme ya está en su centro de historia o que alguien más lo pidió y que viene en camino aún. En ese caso, acérquese y pregunte si un rollo con su número ya está. En caso de no estarlo, es porque viene en camino. Esta imagen muestra la situación en que sí está disponible:


Como verá, en el caso de Chile, el costo es cero. Haga clic en 'Add to cart' ('Añadir al carro', que es un carro virtual de compra que usted puede ir 'llenando' con microfilmes) que está en la esquina inferior derecha del rectángulo que se ve al centro y a la derecha de la pantalla mostrada justo arriba.

2. Después de hacer clic en 'Add to cart', se le mostrará de inmediato el listado de rollos que ha encargado hasta el momento (esto es lo que usted lleva en su 'carro').


3. Si no hay más rollos que encargar, haga clic en 'Proceed to Checkout' ('Proceder al pago en caja'). Si hay más rollos que pedir, vuelva a http://www.familysearch.org/films.

4. Si hizo clic en 'Proceed to Checkout', pasará a una nueva página en que deberá completar tres pasos. Primero: poner la dirección propia de usted que es el registro del pago. No hay pago, sin embargo se emite un recibo igual y para eso es necesario que declare su dirección. Es solo para registro de pago, los rollos no llegarán a su casa, si no al centro de historia que usted especificó antes. Luego, haga clic en 'Continue' ('continuar').


5. 'Payment information' ('Información de pago'). Acá debe poner datos de su tarjeta de crédito u otra forma de pago. Como en Chile es gratis, dice 'Free fil ordering' ('Orden gratos de filmes'). Haga clic en 'continue'.


6. 'Order review' ('Revisión de la orden'), acá usted revisa cuántos microfilmes pidió, su precio y al final active la casilla que dice 'I accept' ('Acepto'), haciendo clic sobre ella para que aparezca un tic, con la que usted declara que está de acuerdo con los términos y condiciones de uso de microfilmes. Está en inglés, pero puede leer en la siguiente dirección el texto en español oficialmente: https://familysearch.org/films/conditions-of-use?___store=espanol&___from_store=portugues. Finalmente haga clic en 'Place order' ('Hacer orden').


7. Su pedido está listo. Le enviarán un mensaje de correo electrónico confirmando todo. Cada cierto tiempo le enviarán así mismo el estado de su pedido, si los rollos vienen en camino o no. Lamentablemente no se avisa cuando son recepcionados. Cuando llegan los rollos al centro de historia familiar, no vienen con los datos de la persona que los pidió.


Cómo encontrar números de microfilmes de FamilySearch para encargara

Como ya vimos, se necesita un número de microfilme para encargar. Pero, ¿de dónde se saca el número? ¿Qué es el número? En primer lugar, ¿qué es un microfilme y cómo funcionan los microfilmes de los mormones (FamilySearch)? Esa respuesta está completa en esta dirección: http://genesdefamilia.blogspot.cl/2016/06/la-verdad-de-los-microfilmes-mormones-y.html. En segundo lugar, el número es eso, un número, resultante de haber enumerado todos los rollos de microfilmes para poder ordenarlos. Son muchísimos, imagine si no se ordenan. Entonces existen listados de rollos ordenados por lugar y ahí vienen sus números respectivos. Eso veremos a continuación.

Pasos para consultar el catálogo de FamilySearch y encontrar rollos

(Estos pasos están explicados en este video que hice en YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=J_pPpyC4FIs).

1. Vaya a http://www.familysearch.org/search o a la página principal http://www.familysearch.org y haga clic en 'Buscar'. Ahí se abrirá este sitio. Haga clic en la opción 'Catálogo' que está en la seguna banda de menús contando desde arriba:


2. Buscaremos por lugar. En el caso de Chile, por ejemplo, los lugares están duplicados o triplicados y cada mención lo llevará a un listado de microfilmes distintos. En este ejemplo, usamos 'santiago' (se puede escribir con minúsculas o mayúsculas porque no altera la búsqueda). Se escribe solo en el espacio que dice 'Lugar'. Como puede ver, se entregan distintos resultados. Los que dicen con el formato 'País, Lugar', por lo general pueden ser listados de libros de editoriales. Los que dicen 'País, Lugar, Lugar' son los que tienen listados de microfilmes de registros civiles, parroquiales o notariales, etc. En el ejemplo que puede ver acá, yo elegí 'Chile, Santiago, Santiago', ya que eso corresponde a los listados de archivos parroquiales. En el caso de Chile, aparecen en otro formato también: 'País, Lugar, Lugar (Comuna)', viene así, con 'Comuna' entre paréntesis. Eso es clave, porque cuando elegimos esa opción, nos mostrarán los listados solo de registros civiles. En este caso, no es necesario pedir los microfilmes, porque están todos digitales. Lo comentaremos más adelante. Entonces, los registros parroquiales de Chile están eligiendo la opción 'País, Lugar, Lugar'. Se hace clic para seleccionar y luego debe hacer clic en el botón que dice 'Buscar' para pasar al paso siguiente. Vea:


3. Llegamos a los títulos de los listados. Para ver los listados de libros parroquiales microfilmados, hacemos clic en las opciones que digan 'Church records' ('Registros de iglesia'). Se refieren a la iglesia católica en general en el caso de Chile. En otros países, puede haber más de una denominación en los listados. Al hacer clic en ello, se despliegan subtítulos con las colecciones de libros específicas. En este caso, yo elegí 'Documentos eclesiásticos y parroquiales, 1755-1989' que están dentro de las colecciones de Santiago. Hago clic en en el título para acceder, finalmente, al listado de microfilmes. Usted puede hacer clic en otros subtítulos, esencialmente en búsquedas de genealogía, en el subtítulo que indique una parroquia específica, como 'Iglesia de San Lázaro' y ahí usted accede al listado de libros de esa parroquia que puede incluir índices, bautismos, matrimonios, entierros, etc.


4. Después de hacer clic en el subtítulo, finalmente podrá ver el listado. Cada fondo (o sea, cada conjunto de libros o registros. Usted debe desplazarse hacia abajo de la página para ir viendo el listado. Vea estas imágenes:

Acá se ve ya el listado. Hay cinco columnas que son, de izquierda a derecha:

1. El título de un libro o su contenido. Ejemplo 'Bautismos 1580-1680'.

2. El lugar donde físicamente hay una de las copias principales (todos en Salt lake City, hay dos lugares principales: Granite Mountain Record Vault (la bóveda de la montaña de granito. Para saber más de este lugar, vaya a https://familysearch.org/wiki/es/B%C3%B3veda_de_la_Monta%C3%B1a_de_Granito) y Family History Library (la Biblioteca de Historia Familiar. Para saber más de ella, vaya a https://familysearch.org/wiki/es/Biblioteca_de_Historia_Familiar_de_Salt_Lake_City). Esto no quiere decir que hay que ir allá. Como ya ve, los microfilmes se envían a casi cualquier parte del mundo.

3. El lugar dentro del lugar anterior donde está localizado el microfilme. Ejemplo 'International film' ('Filmes internacionales').

4. Y acá hay algo importante: formato. Aparecen tres clases de íconos en donde usted al hacer clic pasa esto de acuerdo a cada uno:

La cámara indica que no es necesario hacer un pedido de microfilme: al hacer clic sobre ella, podrá ver el libro y/o los registros de manera digital, inmediatamente.

La bobina indica que puede hacer un pedido del microfilme. Al hacer clic sobre ella, usted será llevado a los pasos ya vistos para hacer el pedido.

La lupa indica algo genial: que los contenidos del libro o los registros, están en un índice automático producto del actual programa de indexación de FamilySearch o de los programas de ingreso de datos de hace décadas. Así existen, por ejemplo, archivos parroquiales completos como el Petorca o San Carlos, donde uno solo debe escribir un nombre para encontrar de forma automática el dato de dónde está el registro en medio del item.

Acá está un ejemplo de listado que solo muestra un ícono, el de la bobina, lo que indica que solo se puede ver así. Hay algunas cosas que no tienen ningún ícono porque significa que solo se pueden ver en la ubicación principal en Salt lake City, que generalmente son libros. De ser así, busque esos libros en sus bibliotecas cercanas (esto sería fuera de FamilySearch).


¿Dudas, críticas, descargos, aportes? Puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.

miércoles, 21 de diciembre de 2016

Matrimonios en el Registro Civil de Chile: resumen sobre registros

Por Gonzalo A. Luengo O.

Algunas consideraciones sobre los registros de matrimonios del Registro Civil de Chile:

1. Lo que hay en FamilySearch son partidas y no actas en el caso del Registro Civil chileno. FamilySearch no microfilmó actas de matrimonio de Chile del Registro Civil.

2. Cuando había un matrimonio, al menos hasta 1990, se generaban TRES documentos:
  • Una partida en un libro. Esta quedaba en la oficina de origen. Esto se llama 'Registro A'.
  • Otra partida gemela de la anterior que se queda en el Archivo en Santiago del Registro Civil: éstas son las que están microfilmadas por FamilySearch desde 1903 hacia atrás (a veces incluso abarca más años); el fotógrafo solo debió estar ahí sin ir de una oficina a otra como sí ocurrió con las parroquias. Esto se llama 'Registro B'.




Visión de partidas que pueden ser Registro A o Registro B, de distintas épocas.
  • Una información matrimonial (datos declarados y presentación de los contrayentes) más el acta del matrimonio, que contiene la descripción del ritual. Estas dos partes se encargan presencialmente en cualquier oficina del registro civil como fotocopia, por 1970 pesos. Hay que especificar que se piden al Subdepartamento de Archivo Histórico.
    Los certificados que se sacan por Internet o en oficinas son solo un resumen mínimo de la partida.
    Como ven, partida, acta y certificado son distintos.

Ejemplo de tan solo una página de un acta. Por lo general contienen más. Al encargarla, llega junto con la información matrimonial rendida.


Como ven, partida, acta y certificado son distintos.

Este contenido se desarrolla mejor en esta entrada anterior: http://genesdefamilia.blogspot.cl/2009/10/algunos-tipos-de-documentos-para.html.

Puede ver un video explicativo sobre el uso de FamilySearch en: http://www.youtube.com/watch?v=J_pPpyC4FIs.

Gonzalo A. Luengo O.

Si desea contactarme para resolver dudas o aportar información, puede escribirme a gonzaloanet@yahoo.es.

If you have any doubt or want to send me more information, you can write me to gonzaloanet@yahoo.es.